Proust | Résumé | Extrait | Citation | Musée | Audio | Etude | Tadié | FB | Livres | AUDIO: Albertine

PROUST - ETUDES

Proust et Parsifal - Ici, le temps devient espace - Wagner selon Proust, dramaturgie de l'écriture

 

Zum Raum wird hier die Zeit : Ici le temps devient espace - Parsifal - Richard Wagner - Bayreuth 2012

 

 Timothée Picard : "Le concert décisif de la matinée Guermantes, concert pendant lequel se donne le Septuor de Vinteuil, était, dans les Esquisses de l'oeuvre, tout entier dévolu à une exécution de Parsifal.

Cet opéra est l'oeuvre wagnérienne dans laquelle se pose la question du temps.

Proust, dans ses esquisses, proposait, à partir de Parsifal, de dépeindre l'effet du temps  comme celui d'un "fleuve-temps séparateur" :

"... comme s'ils me parlaient de l'autre côté d'un grand fleuve qui mettait entre nous de l'espace et élevait des brumes, que leur regard cherchait à percer et ce fleuve, c'était le fleuve du temps".

(Le Temps Retrouvé, Esquisse LXII)

Le leitmotiv wagnérien selon Proust a une signification esthético-religieuse : le thème, la petite phrase, c'est cette déesse au sourire mystérieux invitant à la recherche d'un ordre supérieur de vérité.

Wagner permet à Proust de concevoir la forme, la structure, mais aussi la finalité de l'oeuvre d'art à venir.

Dans La Recherche, selon un principe schopenhauerien, le monde est littéralement partition, musique, pour l'être dont ce monde est la représentation. A l'horizon de toutes les matières du monde, il y aurait ainsi la fiction d'une Volonté qui en tiendrait les ficelles, émettant des signaux lumineux. A l'instar de motifs musicaux, ceux-ci supposeraient apparition, répétition, variation, mais aussi dissémination dans le temps, puis réunification dans la mémoire.

Et quelle écriture serait alors la mieux à même d'exprimer une philosophie du temps, du sens, et de la récurrence, si ce n'est une écriture par leitmotive ?

Jean-Jacques Nattiez a souligné les analogies tant thématiques et formelles, que philosophiques et esthético-religieuses, qui existent entre l'oeuvre de Wagner (Parsifal) et celle de Proust : l'oeuvre d'art rédemptrice.

Dans La Recherche, la fameuse formule (de l'opéra de Wagner) "Ici mon fils, le temps devient espace", presque explicitement réécrite par Proust au moment d'une exécution de Parsifal (Esquisse LXII du Temps Retrouvé), est prise au pied de la lettre.

Le temps y est conçu et représenté comme formé de plusieurs matières, vitesses et appréhensions, hétérogènes les unes aux autres, et ouvrant devant la conscience phénoménologique dans laquelle se conjuguent mémoire, désirs et affects, des couloirs véritablement magiques ou infernaux en perpétuelle mutation.

L'image wagnérienne du "changement de décor à vue", y est mise en pratique littéralement."
 
 Extraits de :

Wagner selon Proust : une dramaturgie de l'écriture sotériologique
 dans

Wagner, une question européenne, Contribution à une étude du wagnérisme (1860-2004),

Auteur : Timothée Picard

Editeur : Presses Universitaires de Rennes

 

 

 

 

 

VIDEO : 1:02:38 = "Zum Raum wird hier die Zeit"

PARSIFAL - RICHARD WAGNER

Gurnemanz : Kwangchul Youn
Parsifal : Burkhard Fritz
Festspielhaus Bayreuth
2012
Philippe Jordan - Stefan Herheim

 

 

 

 

 

AUDIO : "Zum Raum wird hier die Zeit"

Auf dem Gebiete und in der Burg der Gralshüter, Monsalvat.

PARSIFAL - RICHARD WAGNER

Gurnemanz : Ludwig Weber
Parsifal : Wolfgang Windgassen
Festspielhaus Bayreuth
VIII - 22, 1951
Hans Knappertsbusch

 

 

 





  • etude
  • extrait
  • livres
  • musique
  • proust

Pour Albertine, c'était des questions d'essence : En son fond qu'était-elle ? C'était cet inconnu qui faisait le fond de mon amour

"pour Albertine, c'était des questions d'essence : En son fond qu'était-elle ? À quoi pensait-elle ? Qu'aimait-elle ? Me mentait-elle ? Ma vie avec elle a-t-elle été aussi lamentable que celle de Swann avec Odette ?"
http://alarecherchedutempsperdu.org/marcelproust/405

"C'était cet inconnu qui faisait le fond de mon amour"
http://alarecherchedutempsperdu.org/marcelproust/392

"cet inconnaissable qu'est pour nous, quand nous cherchons effectivement à nous la représenter, la vie réelle d'une autre personne"
http://alarecherchedutempsperdu.org/marcelproust/343

"L'équation approximative de cette inconnue qu'était pour moi la pensée d'Albertine"
http://alarecherchedutempsperdu.org/marcelproust/382

"Existences disposées sur cinq ou six lignes de repli, de sorte que, quand on veut voir cette femme, ou savoir, on est venu frapper trop à droite, ou trop à gauche, ou trop en avant, ou trop en arrière, et qu'on peut pendant des mois, des années, tout ignorer. Pour Albertine, je sentais que je n'apprendrais jamais rien, qu'entre la multiplicité entremêlée des détails réels et des faits mensongers je n'arriverais jamais à me débrouiller. Et que ce serait toujours ainsi"
http://alarecherchedutempsperdu.org/marcelproust/283

Lecture de Céline Sallette : Inconnaissable, l'être aimé
Extrait de Roland Barthes, Fragments d'un discours amoureux





  • Albertine
  • audio
  • etude
  • extrait
  • proust

l'accent nasal d'Albertine

"l'accent nasal d'Albertine a quatre causes :

"des hérédités provinciales,
une affectation juvénile de flegme britannique,
les leçons d'une institutrice étrangère
et une hypertrophie congestive de la muqueuse du nez",

et un effet, d'exciter le désir"

Jean-Yves Tadié,
Proust et le roman,
TEL Gallimard page 138





  • Albertine
  • etude
  • proust
  • tadie

Raphaël Enthoven : Lectures de Proust

L'actualité du jourl'actualité du jour avec 2424actu

VIDEO : Interview de Raphaël Enthoven pour son livre "Lectures de Proust"
Diffusée le : 6 mai 2011 à 13:38 - FRANCE 2


Le livre de Raphaël Enthoven, "Lectures de Proust", peut être commandé sur Amazon

Recommandés dans l'émission :

- L'édition Gallimard en un volume de A LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU :

- L'édition sonore THELEME :



Présentation de l'éditeur

Ce livre ne prétend ni tout dire ni même dire l’essentiel de ce qu’il faut savoir sur le chef-d’œuvre de Proust. Sa vertu est d’en parler avec amour, sa raison d’être est d’éveiller chez son lecteur le goût de partir, ou de repartir à la recherche du temps perdu. De faire cette expérience inouïe où chacun, devenant progressivement le lecteur de lui-même, regarde soudain le monde comme s’il le voyait pour la première fois.
Ces onze conversations sont autant de chemins et de lectures possibles dans le continent proustien. Si nous les avions enregistrées un autre jour, elles eussent été totalement différentes, tout en obéissant, comme ici, à la seule loi du cœur, à la liberté sans choix de l’improvisateur à qui une solide connaissance de son objet permet de lui être fidèle sans lui être soumis.

Biographie de l'auteur

Né en 1975, ancien élève de l'ENS et agrégé de philosophie, Raphaël Enthoven enseigne la philosophie. Il a fondé, avec Michel Onfray l'université populaire de Caen. Après avoir animé Les Vendredis de la philosophie sur France Culture, Raphaël Enthoven s’occupe désormais du Rendez-vous des politiques, en partenariat avec l’Express. Aujourd’hui maître de conférences à l’Institut d'études politiques de Paris, il anime des cycles de leçons sur Spinoza, Bergson et Clément Rosset. Il est conseiller de la rédaction de Philosophie Magazine, où il tient la rubrique « Sens et vie ». Raphaël Enthoven a notamment publié Un jeu d'enfant : La philosophie, chez Fayard, en 2007.
Photo : © PHILIPPE MATSAS/ Opale
Détails sur le produit

Broché: 288 pages
Editeur : Fayard (27 avril 2011)





  • etude
  • livres
  • proust

Bernard Giraudeau, Claude Miller : Proust, la hantise du désir, le dépucelage d'une jeune fille




Bernard Giraudeau : Proust, la hantise du désir, le dépucelage d'une jeune fille...

Extrait de La Petite Lili, un film de Claude Miller
Avec
Bernard Giraudeau, Ludivine Sagnier, Robinson Stévenin, Jean-Pierre Marielle


DVD:




PHOTO ACTRICE LUDIVINE SAGNIER COMEDIENNE - LA PETITE LILI - CLAUDE MILLER - PROUST



Ludivine Sagnier, comédienne


Bernard Giraudeau : "Vous savez Julien, moi je ne crois pas aux idées générales, je crois aux énergies, je crois aux pulsions, aux désirs. Tenez il y a de très jolies choses dans Proust, sur la hantise du désir. Il parle de la joie sensuelle, stupide, brutale, de la férocité des corps qui jouissent. Je me souviens dans Les Plaisirs et les Jours, il décrit le dépucelage d'une jeune fille. Il dit qu'en s'abandonnant au plaisir, elle avait l'impression de faire pleurer l'âme de sa mère, l'âme des anges, de faire pleurer l'âme de Dieu. C'est beau, non ?"

Les passages de Proust évoqués par Bernard Giraudeau,
extraits de La confession d'une jeune fille (Les Plaisirs et les Jours) :

"il m'apparaissait confusément maintenant que dans tout acte voluptueux et coupable il y a autant de férocité de la part du corps qui jouit, et qu'en nous autant de bonnes intentions, autant d'anges purs sont martyrisés et pleurent."

"Alors tandis que le plaisir me tenait de plus en plus, je sentais s'éveiller, au fond de mon coeur, une tristesse et une désolation infinies; il me semblait que je faisais pleurer l'âme de ma mère, l'âme de mon ange gardien, l'âme de Dieu."

"Alors, au-dessus de la cheminée, je me vis dans la glace. Toute cette vague angoisse de mon âme n'était pas peinte sur ma figure, mais toute elle respirait, des yeux brillants aux joues enflammées et à la bouche offerte, une joie sensuelle, stupide et brutale. "



Nicole Garcia : Mado Marceaux
Jean-Pierre Marielle : Simon Marceaux
Bernard Giraudeau : Brice
Ludivine Sagnier : Lili
Robinson Stévenin : Julien Marceaux
Julie Depardieu : Jeanne-Marie
Yves Jacques : Serge
Anne Le Ny : Léone
Marc Betton : Guy
Michel Piccoli : acteur qui joue Simon
Louise Boisvert : actrice qui joue Léone
Mathieu Grondin : acteur qui joue Julien
Charles Senard : assistant de Julien
Fani Kolarova





  • cinema
  • etude
  • extrait
  • proust
  • video

Le cul dans A la recherche du temps perdu (Proust)

Seule occurrence du mot "cul" dans A la recherche du temps perdu :

"Faut-il tout de même qu'un garçon ait été abandonné du bon Dieu pour aller avec ça. Ah ! c'est bien comme on disait dans le patois de ma pauvre mère :

« Qui du cul d'un chien s'amourose
Il lui paraît une rose. »"

(Françoise, à propos de la fille de cuisine enceinte.
Combray, Du Côté de Chez Swann)

(En laissant de côté deux occurrences dans les expressions :

"cul-de-lampe"
"en cul de poule")

Aucune occurrence du mot "fesse" ou "fesses".

En revanche trois occurrences humaines du mot "croupe" :

- "Ce redressement rapide fit refluer en une sorte d'onde fougueuse et musclée la croupe de Legrandin que je ne supposais pas si charnue ; et je ne sais pourquoi cette ondulation de pure matière, ce flot tout charnel, sans expression de spiritualité et qu'un empressement plein de bassesse fouettait en tempête, éveillèrent tout d'un coup dans mon esprit la possibilité d'un Legrandin tout différent de celui que nous connaissions."

- "Cette jeune femme avait une croupe trop proéminente, presque ridicule"

- "Ce n'était pas, d'ailleurs, seulement dans les joues, ou mieux les bajoues de ce visage fardé, dans la poitrine tétonnière, la croupe rebondie de ce corps livré au laisser-aller et envahi par l'embonpoint, que surnageait maintenant, étalé comme de l'huile, le vice jadis si intimement renfoncé par M. de Charlus au plus secret de lui-même. Il débordait maintenant dans ses propos."

...

Proust utilise également l'expression "me faire casser le pot" (= me faire casser le cul),
expression à demi-employée par Albertine et reconstituée par le narrateur :

Albertine : "j'aime bien mieux que vous me laissiez une fois libre pour que j'aille me faire casser..."
Le narrateur : "Et tout d'un coup deux mots atroces, auxquels je n'avais nullement songé, tombèrent sur moi : « le pot »."





  • citation proust
  • etude
  • occurrences
  • proust
  • vocabulaire de Proust

AUDIO : Gilles Taurand : Autour du film "Le temps retrouvé" adapté de l'oeuvre de Marcel Proust

PODCAST AUDIO : --> A écouter en ligne sur le site de la Bibliothèque publique d'information : Archives sonores (Centre Pompidou)

Autour du film "Le temps retrouvé" (1999, Raoul Ruiz) adapté de l'oeuvre de Marcel Proust (1927).

Adapter l'inadaptable, ou comment adapter les textes classiques ?
Adapter, s'adapter : la littérature à l'écran

intervenants Serceau Michel ; Taurand Gilles
animateur Delmas Laurent

DVD : Le Temps retrouvé
Acteurs : Catherine Deneuve, Chiara Mastroianni, Emmanuelle Béart, John Malkovich, Vincent Perez
Réalisateur : Raoul Ruiz





  • adapter Proust
  • cinema
  • dvd
  • etude
  • proust
  • Raoul Ruiz
  •  
  • 1 of 3
  • ››



Marcel Proust - A la recherche du temps perdu - Texte intégral en français

Remembrance of Things Past (In Search of Lost Time), translated from the French by C. K. Scott Moncrieff

Proust | Résumé | Extraits | Citations | Musée | Audio | Tadié | Facebook | Livres